FOR ALL LOCALIZATION PROFESSIONALS

MACHINE TRANSLATION WORKSHOP SERIES

I’m not a Memsource customer. Can I join?

You sure can. The sessions are complimentary for existing customers and new friends.

What if I register but can't make it?

It’s all good. The sessions will be recorded and emailed to registrants after the event.

Will the session be recorded?

Yes, if you register for the event, you'll receive the recording via email.

Can I ask questions?

Absolutely! These sessions are for you. Bring your questions and participate during Q&A.

Are you an agile localization professional excited about innovation? 

You’re in the right place. 

MT Workshops facilitate discussion, education, and training on the latest developments in machine translation (MT).

Over 500 enterprise, translation company, and linguist participants joined the kick-off workshop to brainstorm the main challenges when implementing MT into their business.

In the following workshops, we’ll tackle these challenges together, ranging from budgeting in an MT-enabled localization workflow to measuring machine translation quality.

Sign up to hear about upcoming workshops and join the movement. 

FAQS

NEXT WORKSHOP  |  INTEGRATING MT INTO L10N WORKFLOWS  |  APRIL '21

Uber Uberson
Localization Manager

Uber

Get updates for the upcoming workshop:

Don't just talk MT, do it!

Enterprises

Translation Companies

Linguists

PREVIOUS WORKSHOP HIGHLIGHTS

See what the panel and participants said

"MT opens the window to the markets that are not addressed."

Paula Manzur
MT Specialist
 Vistatec

"MT is out of the box, and it’s not going back into the box."

David Boyle
Workflow & MT Manager
Vistatec

"I was feeling slightly negative about MT before, but am much more positive now. I think MT will open up possibilities for translation, not close down human translation. So it sounds exciting."

Anonymous Attendee

"I really love the participant-driven aspect of this workshop, and the open sharing of expertise, excellent all round!! Can't wait for the next one!"

Anonymous Attendee

Tomasz  Wierzbicki
Globalization Program Manager
 Pitney Bowes

 "We’ve started training machine translation engines to reduce long-term translation costs and improve efficiency."

Jesper Overgaard Andersen
Department Manager
 Semantix

 "We've embraced MT, and we could never imagine returning to the old, pre-MT times."

Anna Marjanovics
Freelance Translator 

 "Our jobs will evolve, but it's up to us to adapt and find our place in the market."

Francesca Arca
Vendor Manager
Acolad

 "Translators and vendor managers are two sides of the same coin."